CdiscountTĂ©lĂ©phonie - DĂ©couvrez notre offre Montre connectĂ©e,M4 Smartband Sport Bracelet montre moniteur de frĂ©quence cardiaque Fitness Tracker Xiomi 4 - Type 1 Light Blue. Livraison gratuite Ă  partir de 25€* | Paiement sĂ©curisĂ© | 4x possible | Retour simple et rapide . Votre navigateur internet n’est plus supportĂ© par notre site. Afin de bĂ©nĂ©ficier d’une navigation Test Montre connectĂ©e WillFul SW-333. AUKEY PA-S14: La tour multiprise de chez Aukey. Je vous prĂ©sente dans cet article la montre connectĂ©e WillFul SW-333, disponible sur Amazon. Cette montre propose, entre autres, de recevoir les notifications ou suivre le nombre de pas ou encore les calories brĂ»lĂ©s pendant une activitĂ© sportive. Voicila marche Ă  suivre pour tĂ©lĂ©charger l'application, le coupler et le connecter avec votre mobile pour le mettre en service. DĂ©marrer le bracelet avec un mobile sous Android DĂ©marrer le bracelet avec un mobile sous iOS PrĂ©requis Vous devez allumer le bracelet, le Bluetooth et le NFC sur le mobile doivent ĂȘtre activĂ©s. Sonyvient de dĂ©voiler le SmartBand 2, un nouveau bracelet connectĂ© Ă  destination des sportifs. La nouveautĂ© notable de ce nouveau modĂšle est l'intĂ©gration d'un cardiofrĂ©quencemĂštre. BraceletDe Montre ConnectĂ©e - Assurance qualitĂ© Ă  100% et produit original, le magasin TVC-MALL vend la marque AMORUS -Bracelet Pour Montre ConnectĂ©e Double Couleur 20 Mm Pour Samsung Galaxy Watch 4 40mm/Galaxy Watch 4 Classic 42mm,Olive Vert/Noir Vay Tiền TráșŁ GĂłp Theo ThĂĄng Chỉ Cáș§n Cmnd Hỗ Trợ Nợ Xáș„u. Nos protecteur d'Ă©cran pour montres connectĂ©esCommençons tout d’abord par vous prĂ©senter les diffĂ©rents protecteurs d’écran que vous pouvez utiliser pour votre smartwatch afin que vous puissiez trouver celui qui correspondra le mieux Ă  vos besoins. Sur nous proposons les protecteurs suivants Notre protecteur prĂ©fĂ©rĂ© est le protecteur d’écran Full Cover C’est notre meilleur protecteur d’écran. En effet, ce protecteur protĂšge votre Ă©cran jusqu’aux bords, d’oĂč son nom Full Cover ». Avec ses bords arrondis, le protecteur Ă©pouse parfaitement la forme de votre montre et protĂšge entiĂšrement votre Ă©cran. FabriquĂ© en verre trempĂ©, ce protecteur vous permettra de protĂ©ger votre montre contre les rayures et les Ă©clats en cas de chutes ou d’impacts. Vous limiterez aussi la saletĂ© et les traces de doigts sur votre d’écran en verre trempĂ© Ce protecteur d’écran est fabriquĂ© en verre trempĂ© d’une duretĂ© de 9H offrant une protection excellente. Vous pourrez utiliser votre montre en toute situation sans avoir Ă  craindre d’abĂźmer votre Ă©cran. Bien Ă©videmment, il est possible que votre protecteur s’abĂźme en cas de mauvaise chute ou d’impact trop fort, mais dans 95% des cas, votre Ă©cran restera intact, mĂȘme si le protecteur se brise. Cela vaut aussi pour le protecteur Full protecteur en plastique Ce protecteur d’écran est un film plastique fin que vous pourrez coller sur votre Ă©cran. Ce protecteur ne couvre pas votre montre jusqu’aux bords mais uniquement sur l’écran-mĂȘme. Si vous cherchez un protecteur qui couvre entiĂšrement votre Ă©cran, alors nous ne vous recommandons pas ce protecteur d’ le protecteur d’écranAvez-vous dĂ©jĂ  achetĂ© un protecteur d’écran ou ĂȘtes-vous sur le point d’en acheter un sur notre boutique en ligne et vous souhaitez savoir comment l’installer ? Lisez notre article et regardez la vidĂ©o en bas de page afin de tout connaĂźtre sur la pose d’un protecteur d’écran sur une montre connectĂ©e. Dans la vidĂ©o ci-dessous, nous utilisons le protecteur Full Cover en verre trempĂ©. Si vous achetez ce protecteur, vous recevrez deux lingettes nettoyantes numĂ©rotĂ©es 1 et 2, ainsi que des autocollants pour nettoyer parfaitement votre Ă©cran de toute poussiĂšre et graisse avant de pouvoir installer le protecteur. Commençons !Ouvrez la lingette numĂ©ro 1 et nettoyer avec attention votre Ă©cran. Votre Ă©cran sera lĂ©gĂšrement humide avec cette directement la lingette 2, qui vous permettra de bien sĂ©cher l’écran. Allez bien jusqu’aux bords pour vous assurer que le protecteur collera parfaitement sur l’entiĂšretĂ© de l’ maintenant les autocollants pour attraper toutes les poussiĂšres et saletĂ©s restantes. Si vous sautez cette Ă©tape, vous risquerez de crĂ©er des bulles lorsque vous installerez votre protecteur qui seront difficiles Ă  faire partir par la votre protecteur d’écran et retirez le plastique protecteur Ă  l’ votre protecteur sur votre Ă©cran en faisant bien attention d’aligner les bords du protecteur sur les bords de votre montre. RĂ©utilisez la lingette 2 pour bien coller le protecteur. Et voilĂ  ! Votre montre connectĂ©e est maintenant protĂ©gĂ©e ! SERVICES ET LOGICIELS Autres outils et services logiciels Service enlĂšvement Express Nous enlevons votre appareil ce soir pour la rĂ©paration et vous recevrez votre appareil demain soir ! PLUS D'INFORMATIONS Manuels Interactifs Manuels Interactifs est une maniĂšre efficace de trouver le support dont vous avez besoin, oĂč et quand vous le dĂ©sirez. PLUS D'INFORMATIONS Samsung Smart Switch Avec le service Samsung Smart Switch, vous avez l’assurance d’un transfert facile de l’ensemble de vos contacts, photos, titres musicaux, vidĂ©os, messages, mĂ©mos, rendez-vous, etc. vers votre smartphone Samsung GALAXY. PLUS D'INFORMATIONS Samsung Kies Samsung Kies connecte votre GSM Ă  votre ordinateur, facilitant ainsi la synchronisation des donnĂ©es entre les appareils, et la recherche
 PLUS D'INFORMATIONS Manuel d'utilisation du bracelet intelligent RoHS Manuel d'utilisation du bracelet intelligent RoHSSystĂšme compatible et exigencePrĂ©parationVeuillez charger complĂštement le bracelet intelligent avant la premiĂšre utilisation. Chargez 1 Ă  heures si le bracelet intelligent ne peut pas s'allumer. Le bracelet intelligent ne peut pas ĂȘtre utilisĂ© en mode de charge. À noter Si l'Ă©quipement n'est pas utilisĂ© pendant une longue pĂ©riode, assurez-vous de charger le bracelet une fois tous les 3 de connexionTĂ©lĂ©charger l'AppMĂ©thode 1 Scannez le code ci-dessous pour tĂ©lĂ©charger l' 2 veuillez vous assurer que le Bluetooth est activĂ© et ouvrez Wearfitr ».Cliquez sur la sĂ©lection du lien vers le bracelet, recherchez le nom de l'appareil dans la liste et cliquez ensuite dans l'interface principale. Scanner le tĂ©lĂ©chargement du code QR Les spĂ©cifications de la fonction du bracelet Heure L'heure, la date et la puissance restante sont affichĂ©es sur le cadran de la montre. Une fois la bande intelligente connectĂ©e Ă  l'appareil, l'heure sera synchronisĂ©e avec l'heure de l'appareil. L'heure ne peut pas ĂȘtre rĂ©glĂ©e sur la bande intelligente. Mode Ă©tat Enregistrez les pas de l'utilisateur quotidiennement, la distance de marche, la consommation de caloriesMesure de la frĂ©quence cardiaque mesurer la frĂ©quence cardiaque hourly, ou mesurer la frĂ©quence cardiaque manuellement. Appuyez et maintenez enfoncĂ© pour entrer dans l'interface de mesure de la frĂ©quence cardiaque. Mesure de la pression artĂ©rielle mesurer la pression artĂ©rielle hourly, ou mesurer la tension artĂ©rielle manuellement. Appuyez et maintenez pour entrer dans l'interface de mesure de la pression artĂ©rielle Mesure de l'oxygĂšne dans le sang mesurer l'oxygĂšne dans le sang hourly, ou mesurer manuellement l'oxygĂšne dans le sang. Appuyez et maintenez enfoncĂ© pour entrer dans l'interface de mesure de l'oxygĂšne dans le sang. Mode sport Appuyez et maintenez sur l'interface du mode sport pour accĂ©der Ă  la page de sĂ©lection des sports. Il existe cinq modes sportifs diffĂ©rents pour la sĂ©lection. Modes de course Ă  pied Ă  l'intĂ©rieur, Ă  l'extĂ©rieur, Ă  vĂ©lo, Ă  pied et d'exercice. Appuyez et maintenez dans le mode pour commencer Ă  enregistrer le temps d'exercice, les calories brĂ»lĂ©es. Appuyez pour faire une pause, appuyez et maintenez pour revenir. MĂ©tĂ©o Les conditions mĂ©tĂ©orologiques en temps rĂ©el seront synchronisĂ©es avec les donnĂ©es de votre appareil et affichĂ©es sur l'interface d'affichage de l'heure. La bande intelligente doit ĂȘtre connectĂ©e Ă  l'APP et la fonction GPS de l'appareil doit ĂȘtre activĂ©e. Plus Ne pas dĂ©ranger appuyez et maintenez pour annuler ou activer la vibration, musique appuyez et maintenez pour entrer dans le panneau de configuration de la musique, appuyez pour changer, appuyez et maintenez pour confirmer, minuterie appuyez et maintenez pour entrer dans la minuterie, appuyez pour mettre en pause ou dĂ©marrer, trouver mon tĂ©lĂ©phone appuyez pendant 5 secondes pour accĂ©der au mode de recherche du tĂ©lĂ©phone → appuyez pour dĂ©marrer → recherchez le tĂ©lĂ©phone en fonction de la sonnerie et des vibrations → appuyez pour arrĂȘter. Veuillez vous assurer que le tĂ©lĂ©phone et la bande intelligente sont connectĂ©s et dans la plage de fonctionnement. RĂ©glages Éteignez appuyez et maintenez pour Ă©teindre, appuyez pour changer, rĂ©initialiser appuyez et maintenez pour rĂ©initialiser, appuyez pour changer, Ă  propos de appuyez et maintenez pour vĂ©rifier la version du micrologiciel, l'adresse MAC, appuyez et maintenez pour revenir ou revenir aprĂšs cinq secondes Autres Alerte de charge, rappel d'alarme, rappel sĂ©dentaire, tremblement d'affichage d'appel entrant pour prendre une photo, mise Ă  jour du systĂšme, notification de message WeChat/QQ/ & AVous ne trouvez pas le bracelet et vous ne pouvez pas vous connecter avec ? Veuillez vous assurer que le Bluetooth est activĂ© et que le systĂšme du tĂ©lĂ©phone mobile est Android ou supĂ©rieur et iOS ou ne parvient toujours pas Ă  se connecter, entrez les paramĂštres du tĂ©lĂ©phone —> Gestion des applications— Gestion des autorisations— Gestion des droits d'application—> Rechercher une application [WearFit]—> Autoriser toutes les autorisations comme "autorisĂ©"—> Entrez les paramĂštres du tĂ©lĂ©phone, sĂ©lectionnez la position GPS et activez la fonction GPS. —>RedĂ©marrez le tĂ©lĂ©phone->Essayez de vous vous assurer que le bracelet est complĂštement chargĂ©. N'hĂ©sitez pas Ă  nous contacter s'il ne peut pas fonctionner normalement avec beaucoup de ne montre aucune connexion aprĂšs la liaison avec le bracelet, ou elle est connectĂ©e mais la puissance est de 0 % ? Dans ce cas, l'application n'est pas liĂ©e avec succĂšs avec le bracelet, veuillez relireVous ne pouvez pas connecter l'appareil avec APP ? DĂ©roulez et actualisez l'interface principale, il synchronisera manuellement les donnĂ©es, puis il pourra afficher les donnĂ©es dans l'APP. Auto—les donnĂ©es de synchronisation ne seront synchronisĂ©es qu'Ă  la premiĂšre liaison. Ensuite, il synchronisera automatiquement les donnĂ©es hourly. De plus, n'oubliez pas d'ouvrir hourly mesure—ment. Sinon, l'histogramme contient des et actualisez l'application, les donnĂ©es ne sont pas chargĂ©es ? ParamĂštres de l'application Restaurez les paramĂštres d'usine -> Cliquez sur Restaurer les paramĂštres d'usine -> Éteindre le bracelet -> RedĂ©marrer le bracelet -> Faire correspondre avec l'APP. Ensuite, les donnĂ©es peuvent ĂȘtre du bracelet n'est pas synchronisĂ©e aprĂšs la connexion avec le tĂ©lĂ©phone ? ParamĂštres du tĂ©lĂ©phone portable—'Gestion des applications/gestion des droits—>Ouvrir les autorisations de l'APP—'Reconnecter le bracelet—'DĂ©roulez et actualisez-le sur l'interface principale de l' paramĂštres de baseTaille de l'Ă©cran poucesVersion Ă  l’eauJe P67Type de pileBatterie au lithium polymĂšreCapacitĂ© de la batterie90mAhTemps de heuresTaille Strap255mm * 20mm * de chargeChargement du clipEmballageBracelet, clip de chargement, manuel d'utilisation S'il y a un problĂšme de qualitĂ© du produit ou si l'utilisation des produits n'est pas claire, veuillez contacter notre magasin par courrier direct, nous le traiterons rĂ©sultats de mesure de ce produit sont fournis Ă  titre indicatif uniquement, et non Ă  des fins et Ă  des fins mĂ©dicales. Veuillez suivre les instructions du mĂ©decin et ne pas vous fier aux rĂ©sultats des mesures pour l'autodiagnostic et le grade impermĂ©able est IP67, qui peut ĂȘtre utilisĂ© pour la vie quotidienne impermĂ©able. Mais le bracelet ne peut pas ĂȘtre utilisĂ© pour la plongĂ©e et mis sous l'eau pendant longtemps. De plus, ce produit n'empĂȘche pas l'eau chaude, car la vapeur affectera le sociĂ©tĂ© se rĂ©serve le droit de modifier le contenu de ce manuel sans prĂ©avis. Certaines fonctions sont diffĂ©rentes selon les diffĂ©rentes versions du logiciel, ce qui est types de mĂ©thodes de paiement acceptez-vous ?T/T virement bancaire, L/C, Western Union, Money Gram, Paypal, Cash imprimer le nom de ma marque logo sur ces montres intelligentes ?Oui, bien sĂ»r, veuillez contacter nos ventes, elles vous aideront Ă  personnaliser votre propre diriez-vous de la qualitĂ© de votre bracelet intelligent?Nous fournissons une qualitĂ© inĂ©galĂ©e - Processus de test trĂšs rigoureux pour le contrĂŽle qualitĂ© entrant, le contrĂŽle qualitĂ© du processus d'entrĂ©e et le contrĂŽle qualitĂ© final pour chaque piĂšce. Nous suivons au moins 18 procĂ©dures de test QC et effectuons 100% FQC pour assurer votre allez-vous me livrer ma marchandise ? Combien de temps dois-je attendre avant que mes marchandises arrivent?Vous pouvez Ă©ventuellement sĂ©lectionner des options d'expĂ©dition, telles que DHL, UPS, FedEx, TNT, EMS pour permettre Ă  nos clients d'obtenir leurs marchandises rapidement Ă  la porte. Nous expĂ©dions Ă©galement par mĂ©thode Ă©conomique telle que le fret aĂ©rien et le fret maritime, la ligne directe, la poste aĂ©rienne selon la demande des jours pour express international, 5-7 jours pour le fret aĂ©rien, 20-40 jours par fret maritime. Quel est le dĂ©lai de livraison ? Combien de temps avez-vous besoin pour prĂ©parer mes marchandises ?1-2 jours pour samples commandes3-10 jours pour la commande en gros basĂ© sur diffĂ©rentes quantitĂ©s.Puis-je obtenir commeample de ceci?Oui! Tu peux! Vous ĂȘtes invitĂ©s Ă  placer commeample afin de vĂ©rifier notre qualitĂ© supĂ©rieure et notre service!Quelle est la durĂ©e de votre garantie ?Habituellement, nous offrons une garantie de 12 mois dĂ©tails, veuillez demander par e-mail.Comment recharger un bracelet intelligent Rohs ?Branchez-le sur n'importe quel chargeur USB ou port USB de votre ordinateur. Pendant la charge, la LED blanche clignote et s'arrĂȘte lorsqu'elle est complĂštement chargĂ©e. La charge prend environ une demi-heure. Le bracelet de fitness peut ĂȘtre contrĂŽlĂ© en dĂ©plaçant le poignet ou au configurer une montre connectĂ©e Rohs ?TĂ©lĂ©charger l'AppMĂ©thode 1 Scannez le code ci-dessous pour tĂ©lĂ©charger l' 2 Veuillez vous assurer que le Bluetooth est activĂ© et ouvrez "Wearfitr". Cliquez sur la sĂ©lection du lien vers le bracelet, recherchez le nom de l'appareil dans la liste et cliquez dessus. Entrez ensuite dans l'interface principale. Scannez le tĂ©lĂ©chargement du code configurer un bracelet intelligent ?1 Branchez une extrĂ©mitĂ© du cĂąble USB dans le chargeur ou dans le port USB d'un ordinateur. 2 Branchez l'autre extrĂ©mitĂ© du cĂąble dans le port Micro USB de votre SmartBand. 1 Dans l'Ă©cran d'accueil de votre appareil Androidℱ, appuyez sur , puis recherchez et appuyez sur Smart Connect. 2 Appuyez sur Appareils > y a-t-il de chargeurs de montres intelligentes diffĂ©rents ?Il y a deux types de chargeurs que vous pouvez utiliser avec votre montre intelligente Samsung une station de charge plate ou une station de charge avec broches. Le type dont vous avez besoin dĂ©pend du modĂšle de montre que vous possĂ©dez et le bon chargeur sera fourni avec votre montre. Si vous n'avez pas de chargeur mural Samsung compatible, vous pouvez les acheter montre connectĂ©e peut-elle ĂȘtre rĂ©parĂ©e ?Si votre appareil est sous garantie, vous pourrez peut-ĂȘtre l'Ă©changer ou le faire rĂ©parer auprĂšs de la marque. Assurez-vous d'en apprendre le plus possible sur les fournisseurs de montres connectĂ©es auprĂšs desquels vous remplacer la batterie d'une montre intelligente ?S'il est temps de remplacer la batterie de votre smartwatch, vous ĂȘtes au bon endroit ! Nous stockons une gamme complĂšte de batteries de montres connectĂ©es, choisies pour leurs composants de haute qualitĂ© et leur longue durĂ©e de vie. SĂ©lectionnez la marque et le modĂšle de votre smartwatch dans la liste pour trouver une batterie de rechange adaptĂ©e en un rien de temps !Quelle batterie est utilisĂ©e dans la montre intelligente?Toute cellule de batterie lithium-ion rechargeable peut ĂȘtre utilisĂ©, mais le courant de charge maximal est de 300 mA limitĂ© par le chargeur bq25120, il est donc prĂ©fĂ©rable de limiter la capacitĂ© de votre cellule de batterie Ă  300 mAh, ce qui est habituellement utilisĂ© dans les smartwatch et les appareils piles sont dans la montre intelligente?Batteries au lithium-ion Li-ion sont la nouvelle norme en matiĂšre de batteries rechargeables pour appareils Ă©lectroniques. Vous en avez probablement une dans votre tĂ©lĂ©phone portable, et c'est le type de batterie utilisĂ© dans nos nouvelles montres connectĂ©es, trackers GPS et autres appareils bon de porter une montre connectĂ©e tout le temps ?Si vous portez une montre connectĂ©e 24 heures sur XNUMX, les radiations qu'elle produit peuvent provoquer des maux de tĂȘte. Par consĂ©quent, les montres connectĂ©es ne doivent pas ĂȘtre utilisĂ©es trop longtemps. Il a souvent Ă©tĂ© observĂ© que les gens utilisent des montres connectĂ©es tard dans la nuit, provoquant des troubles du sommeil. Les sautes d'humeur peuvent causer des problĂšmes de sautes d' / RessourcesMessage de navigation Chargement avec la station de chargement Cliquer pour agrandir Pour que votre Galaxy Watch fonctionne de façon optimale, veillez Ă  la charger correctement. Chargez la batterie avant d’utiliser votre montre pour la premiĂšre fois ou si vous ne l’avez pas utilisĂ©e depuis un certain temps. Si le niveau de charge de la batterie est faible, l’icĂŽne de la batterie indiquera Ă©puisĂ©e. 1 Branchez le chargeur Ă  une prise et l’autre extrĂ©mitĂ© au port de chargement. 2 Placez votre Galaxy Watch sur la station et veillez Ă  ce que la partie arriĂšre de votre Galaxy Watch soit bien centrĂ©e sur la station de chargement sans fil. En cas d’interfĂ©rences poussiĂšre, liquides, etc. entre la Galaxy Watch et la station de chargement sans fil, votre montre intelligente ne pourra pas se charger correctement. 3 DĂšs que la montre commence Ă  se charger, le tĂ©moin lumineux LED passe au rouge. Signification des tĂ©moins lumineux LED TĂ©moin lumineux rouge chargement en cours. TĂ©moin lumineux vert chargement terminĂ©. TĂ©moin lumineux orange connexion Ă  un adaptateur faible puissance. TĂ©moin lumineux. Surface de chargement sans fil. Port de chargement. Une fois votre Galaxy Watch Active chargĂ©e, vous pouvez enregistrer toutes vos activitĂ©s pendant plus de 45 heures. L’autonomie de la batterie dĂ©pend de la connexion Wi-Fi, des applications utilisĂ©es et de la frĂ©quence des appels et des messages. Ci-dessous, vous dĂ©couvrirez les diffĂ©rentes options pour charger la batterie de votre montre. Placez la Galaxy Watch Active sur la station de chargement en veillant Ă  ce que le capteur de la montre soit situĂ© sur la partie plate de cette derniĂšre. Vous pouvez Ă©galement charger la batterie de votre montre avec un socle de charge sans fil compatible ou d'un appareil compatible offrant des fonctionnalitĂ©s similaires. Remarque Seuls les modĂšles EP-N6100, EP-N3100, EP-OR500, EP-P5200 et EB-U1200 sont compatibles avec la Galaxy Watch Active. Si la montre est Ă©teinte, une icĂŽne apparaĂźtra Ă  l'Ă©cran. Appuyez sur l'une des touches de la Galaxy Watch Active pour l’allumer et vĂ©rifiez l'Ă©tat de charge en appuyant sur l'Ă©cran. Guide d'installation rapide - Bracelet de sport YOHOGroupe de sport YOHO1. ChargementRetirez les sangles de l'Ă©cran pour rĂ©vĂ©ler les bandes de chargement dans la fente USB de l'ordinateur ou du chargeur voyant de chargement de la batterie s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton d' l'appareil n'apparaĂźt pas comme Ă©tant en charge, vĂ©rifiez qu'il est complĂštement branchĂ© et dans le bon sens pour que les bandes mĂ©talliques Ă©tablissent le contact d'alimentation TĂ©lĂ©chargez et installez l'application sur votre tĂ©lĂ©phoneiPhone et Android Dans l'App Store d'Apple ou l'Android Play Store, recherchez YOHO sports» par mCube Inc. Obtenir / Installer l' Jumeler l'appareilAssurez-vous que Bluetooth est activĂ© sur votre que la bande intelligente est sous tension. Maintenez le bouton d'affichage pendant 4 secondes premiĂšre fois que vous ouvrez YOHO Sports, il vous demandera les autorisations de l'appareil plus encore sur les tĂ©lĂ©phones Android. Dites oui pour autoriser tout cela, sinon le groupe ne se couplera sur l'icĂŽne de rĂ©glage dans le coin supĂ©rieur gauche de l' mon appareilL'application doit scanner et dĂ©tecter le sur la description du groupe pour Application de configurationDe retour dans le menu des paramĂštres cliquez sur profile. Entrez vos coordonnĂ©es Fixez l'objectif cible Ă  10000 !Utilisation de la bande intelligenteMaintenez le bouton d'affichage enfoncĂ© pendant 4 secondes pour allumer l'appareil, maintenez le bouton d'affichage enfoncĂ© pendant 4 secondes et sĂ©lectionnez `` off '' pour Ă©teindre l' sur le bouton d'affichage pour parcourir les informations - Heure> Pas> km> Kcals> batterieL'affichage s'Ă©teindra aprĂšs quelques compteur de pas ne se met pas Ă  jour sur l'affichage tant que l'affichage est actif. Il comptera vos pas et les affichera la prochaine fois que vous le de charge rĂ©guliĂšrement tous les 2-3 joursSi la batterie est dĂ©chargĂ©e, vous devrez la resynchroniser avec l'application du tĂ©lĂ©phone pour mettre Ă  jour l'heure et les de sport YOHO ChargeImages montrant l'Ă©cran ci-dessus et le connecteur de charge USBSi vous souhaitez utiliser l'application de sport YOHO Sur l'Ă©cran principal de l'application de sport YOHO, il y a un bouton de synchronisation pour transfĂ©rer des donnĂ©es entre le bracelet intelligent et votre tĂ©lĂ©phone. La bande intelligente doit d'abord ĂȘtre liĂ©e Ă  l'application.Des questions sur votre Yoho Sports Band? Publiez dans les commentaires!TĂ©lĂ©charger le manuel du Yoho Sports Band [PDF]

comment charger une montre connectée smartband